ISO/TC 46
| Registration number (WIID) | Project No. | Title | Status |
|---|---|---|---|
| 59743 | ISO 5127:2017 | Information and documentation — Foundation and vocabulary | Standarts spēkā |
| 28333 | ISO 15919:2001 | Information and documentation — Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters | Standarts spēkā |
| 17892 | ISO 9984:1996 | Information and documentation — Transliteration of Georgian characters into Latin characters | Standarts spēkā |
| 78514 | LVS ISO 233-3:2024 | Information and documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 3: Persian language — Transliteration | Standarts spēkā |
| 7274 | ISO 2384:1977 | Documentation — Presentation of translations | Standarts spēkā |
| 72482 | ISO 3166-1:2020 | Codes for the representation of names of countries and their subdivisions — Part 1: Country code | Standarts spēkā |
| 29544 | ISO 11940-2:2007 | Information and documentation — Transliteration of Thai characters into Latin characters — Part 2: Simplified transcription of Thai language | Standarts spēkā |
| 72483 | ISO 3166-2:2020 | Codes for the representation of names of countries and their subdivisions — Part 2: Country subdivision code | Standarts spēkā |
| 72484 | ISO 3166-3:2020 | Codes for the representation of names of countries and their subdivisions — Part 3: Code for formerly used names of countries | Standarts spēkā |
| 61420 | ISO 7098:2015 | Information and documentation — Romanization of Chinese | Standarts spēkā |
Displaying 131-140 of 140 results.
