Informējam, ka Sistēma pielāgota darbam ar interneta pārlūkprogrammu Internet Explorer (8. un jaunākām versijām) un Mozilla Firefox (3.6 un jaunākām versijām).
Izmantojot citu interneta pārlūkprogrammu, brīdinām, ka Sistēmas funkcionalitāte var tikt traucēta.
Objet
La présente Norme européenne fournit une structure d’aide à la représentation, par exemple les termes systématiques ou les systèmes de codage des types de propriété dédiés, y compris les types de grandeur dédiés, utilisés dans la médecine de laboratoire. La structure de représentation a pour but de faciliter une communication non ambiguë des messages contenant des informations sur les propriétés.
Domaine d’application
La présente Norme européenne est applicable à toutes les branches de la médecine de laboratoire ainsi qu’aux autres organismes fournisseurs de services d’analyses médicales. Les examens pratiqués dans le bureau du médecin, à l’hôpital ou à domicile sont considérés comme relevant e la médecine de laboratoire et, partant, du domaine d’application de la présente Norme européenne.
Utilisations
La présente structure de représentation constitue la base indispensable à l’élaboration de nomenclatures et de systèmes de codage destinés à être utilisés pour une communication claire et complète sur les propriétés couvertes par le domaine d’application. Chaque communication de ce type, y compris les demandes adressées à des laboratoires d’analyses, les comptes rendus issus de ces laboratoires et la récupération d’informations pour les rapports de gestion, la recherche et les remboursements, nécessitera des informations supplémentaires qui sont hors du domaine d’application de la présente Norme européenne.
Restrictions
Il convient de souligner le fait que la présente Norme européenne n’a pas pour objet de normaliser le langage utilisé par les praticiens de la santé dans les demandes et les comptes rendus d’analyse médicales. Elle peut néanmoins servir de guide aux personnes souhaitant employer systématiquement certains termes dans les requêtes et les comptes rendus d’analyses les plus courants.
s
Reģistrācijas numurs (WIID)
12604
Darbības sfēra
Objet
La présente Norme européenne fournit une structure d’aide à la représentation, par exemple les termes systématiques ou les systèmes de codage des types de propriété dédiés, y compris les types de grandeur dédiés, utilisés dans la médecine de laboratoire. La structure de représentation a pour but de faciliter une communication non ambiguë des messages contenant des informations sur les propriétés.
Domaine d’application
La présente Norme européenne est applicable à toutes les branches de la médecine de laboratoire ainsi qu’aux autres organismes fournisseurs de services d’analyses médicales. Les examens pratiqués dans le bureau du médecin, à l’hôpital ou à domicile sont considérés comme relevant e la médecine de laboratoire et, partant, du domaine d’application de la présente Norme européenne.
Utilisations
La présente structure de représentation constitue la base indispensable à l’élaboration de nomenclatures et de systèmes de codage destinés à être utilisés pour une communication claire et complète sur les propriétés couvertes par le domaine d’application. Chaque communication de ce type, y compris les demandes adressées à des laboratoires d’analyses, les comptes rendus issus de ces laboratoires et la récupération d’informations pour les rapports de gestion, la recherche et les remboursements, nécessitera des informations supplémentaires qui sont hors du domaine d’application de la présente Norme européenne.
Restrictions
Il convient de souligner le fait que la présente Norme européenne n’a pas pour objet de normaliser le langage utilisé par les praticiens de la santé dans les demandes et les comptes rendus d’analyse médicales. Elle peut néanmoins servir de guide aux personnes souhaitant employer systématiquement certains termes dans les requêtes et les comptes rendus d’analyses les plus courants.
s