Projekta Nr.ISO 22435:2024
Nosaukums<p class="MsoBodyText"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">Le présent document spécifie les exigences relatives à la conception, aux méthodes d’essai de type, au marquage et aux instructions pour les robinets de bouteilles avec détendeurs intégrés (VIPR) destinés à être montés sur des bouteilles à gaz, des tubes ou des fûts à pression ou utilisés en tant que robinet principal de cadres de bouteilles transportant des gaz comprimés, liquéfiés ou dissous.</span></p> <p class="MsoBodyText"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">Il s’agit d’exigences pour les VIPR qui s’ajoutent à celles données dans la norme pertinente relative aux fermetures, par exemple dans l’ISO 10297 pour les robinets de bouteille, dans l’ISO 17871 pour les robinets de bouteilles à ouverture rapide, dans l’ISO 17879 pour les robinets de bouteille équipés de clapets auto-obturants ou dans l’ISO 23826 pour les robinets à boisseau sphérique. Pour l’ISO 17871, ces exigences ne sont applicables qu’aux robinets de bouteilles à ouverture rapide de types B, C, D et E.</span></p> <p class="Note"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">NOTE 1<span style="mso-tab-count: 1;">        </span>Si le système régulateur de pression d’un VIPR sert de mécanisme de manœuvre principal de robinet, il est couvert par la norme pertinente relative aux fermetures, par exemple l’ISO 10297, l’ISO 17871, l’ISO 17879 et l’ISO 23826. Cela inclut également les conceptions dans lesquelles la fermeture du mécanisme de manœuvre principal de robinet d’un VIPR est obtenue en fermant le siège du système régulateur de pression.</span></p> <p class="Note"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">NOTE 2<span style="mso-tab-count: 1;">        </span>Si le mécanisme de manœuvre principal de robinet d’un VIPR se trouve du côté basse pression du système régulateur de pression, il est couvert par la norme pertinente relative aux fermetures, par exemple l’ISO 10297, l’ISO 17871, l’ISO 17879 et l’ISO 23826.</span></p> <p class="Note"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">NOTE 3<span style="mso-tab-count: 1;">        </span>Le terme «récipient à pression» est utilisé dans le présent document pour couvrir les cas où aucune distinction n’est nécessaire entre les bouteilles à gaz, les cadres de bouteilles, les tubes et fûts à pression.</span></p> <p class="MsoBodyText"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">En revanche, le présent document ne s’applique pas aux VIPR utilisés pour:</span></p> <p class="ListNumber1" style="mso-list: l0 level1 lfo1;"><!-- [if !supportLists]--><span lang="FR" style="mso-fareast-font-family: Cambria; mso-bidi-font-family: Cambria; mso-ansi-language: FR;"><span style="mso-list: Ignore;">a)<span style="font: 7.0pt 'Times New Roman';">       </span></span></span><!--[endif]--><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">les applications médicales (voir ISO 10524-3);</span></p> <p class="ListNumber1" style="mso-list: l0 level1 lfo1;"><!-- [if !supportLists]--><span lang="FR" style="mso-fareast-font-family: Cambria; mso-bidi-font-family: Cambria; mso-ansi-language: FR;"><span style="mso-list: Ignore;">b)<span style="font: 7.0pt 'Times New Roman';">       </span></span></span><!--[endif]--><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">le gaz de pétrole liquéfié (GPL);</span></p> <p class="ListNumber1" style="mso-list: l0 level1 lfo1;"><!-- [if !supportLists]--><span lang="EN-GB" style="mso-fareast-font-family: Cambria; mso-bidi-font-family: Cambria;"><span style="mso-list: Ignore;">c)<span style="font: 7.0pt 'Times New Roman';">        </span></span></span><!--[endif]--><span lang="EN-GB">les applications cryogéniques.</span></p> <p class="Note"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">NOTE 4<span style="mso-tab-count: 1;">        </span>Des exigences supplémentaires pour un VIPR avec dispositif de pression résiduelle (RPD) sont spécifiées dans l’ISO 15996.</span></p> <p class="Note"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">NOTE 5<span style="mso-tab-count: 1;">        </span>Les normes/réglementations régionales/internationales peuvent imposer des exigences supplémentaires sur les soupapes de sécurité.</span></p>
Reģistrācijas numurs (WIID)81027
Darbības sfēra<p class="MsoBodyText"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">Le présent document spécifie les exigences relatives à la conception, aux méthodes d’essai de type, au marquage et aux instructions pour les robinets de bouteilles avec détendeurs intégrés (VIPR) destinés à être montés sur des bouteilles à gaz, des tubes ou des fûts à pression ou utilisés en tant que robinet principal de cadres de bouteilles transportant des gaz comprimés, liquéfiés ou dissous.</span></p> <p class="MsoBodyText"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">Il s’agit d’exigences pour les VIPR qui s’ajoutent à celles données dans la norme pertinente relative aux fermetures, par exemple dans l’ISO 10297 pour les robinets de bouteille, dans l’ISO 17871 pour les robinets de bouteilles à ouverture rapide, dans l’ISO 17879 pour les robinets de bouteille équipés de clapets auto-obturants ou dans l’ISO 23826 pour les robinets à boisseau sphérique. Pour l’ISO 17871, ces exigences ne sont applicables qu’aux robinets de bouteilles à ouverture rapide de types B, C, D et E.</span></p> <p class="Note"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">NOTE 1<span style="mso-tab-count: 1;">        </span>Si le système régulateur de pression d’un VIPR sert de mécanisme de manœuvre principal de robinet, il est couvert par la norme pertinente relative aux fermetures, par exemple l’ISO 10297, l’ISO 17871, l’ISO 17879 et l’ISO 23826. Cela inclut également les conceptions dans lesquelles la fermeture du mécanisme de manœuvre principal de robinet d’un VIPR est obtenue en fermant le siège du système régulateur de pression.</span></p> <p class="Note"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">NOTE 2<span style="mso-tab-count: 1;">        </span>Si le mécanisme de manœuvre principal de robinet d’un VIPR se trouve du côté basse pression du système régulateur de pression, il est couvert par la norme pertinente relative aux fermetures, par exemple l’ISO 10297, l’ISO 17871, l’ISO 17879 et l’ISO 23826.</span></p> <p class="Note"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">NOTE 3<span style="mso-tab-count: 1;">        </span>Le terme «récipient à pression» est utilisé dans le présent document pour couvrir les cas où aucune distinction n’est nécessaire entre les bouteilles à gaz, les cadres de bouteilles, les tubes et fûts à pression.</span></p> <p class="MsoBodyText"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">En revanche, le présent document ne s’applique pas aux VIPR utilisés pour:</span></p> <p class="ListNumber1" style="mso-list: l0 level1 lfo1;"><!-- [if !supportLists]--><span lang="FR" style="mso-fareast-font-family: Cambria; mso-bidi-font-family: Cambria; mso-ansi-language: FR;"><span style="mso-list: Ignore;">a)<span style="font: 7.0pt 'Times New Roman';">       </span></span></span><!--[endif]--><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">les applications médicales (voir ISO 10524-3);</span></p> <p class="ListNumber1" style="mso-list: l0 level1 lfo1;"><!-- [if !supportLists]--><span lang="FR" style="mso-fareast-font-family: Cambria; mso-bidi-font-family: Cambria; mso-ansi-language: FR;"><span style="mso-list: Ignore;">b)<span style="font: 7.0pt 'Times New Roman';">       </span></span></span><!--[endif]--><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">le gaz de pétrole liquéfié (GPL);</span></p> <p class="ListNumber1" style="mso-list: l0 level1 lfo1;"><!-- [if !supportLists]--><span lang="EN-GB" style="mso-fareast-font-family: Cambria; mso-bidi-font-family: Cambria;"><span style="mso-list: Ignore;">c)<span style="font: 7.0pt 'Times New Roman';">        </span></span></span><!--[endif]--><span lang="EN-GB">les applications cryogéniques.</span></p> <p class="Note"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">NOTE 4<span style="mso-tab-count: 1;">        </span>Des exigences supplémentaires pour un VIPR avec dispositif de pression résiduelle (RPD) sont spécifiées dans l’ISO 15996.</span></p> <p class="Note"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;">NOTE 5<span style="mso-tab-count: 1;">        </span>Les normes/réglementations régionales/internationales peuvent imposer des exigences supplémentaires sur les soupapes de sécurité.</span></p>
StatussStandarts spēkā
ICS grupa23.020.35