Informējam, ka Sistēma pielāgota darbam ar interneta pārlūkprogrammu Internet Explorer (8. un jaunākām versijām) un Mozilla Firefox (3.6 un jaunākām versijām).
Izmantojot citu interneta pārlūkprogrammu, brīdinām, ka Sistēmas funkcionalitāte var tikt traucēta.
<p>Le présent document spécifie les exigences de conception, les spécifications, les essais de type et les essais et contrôles en production des valves de bouteilles de GPL à fermeture automatique spécifiquement conçues pour être utilisées avec, et directement raccordées à, des bouteilles de GPL transportables et rechargeables.</p>
<p>Le présent document comprend également des exigences relatives aux équipements associés pour le service en phases gazeuse et liquide. Les disques de rupture et/ou les bouchons fusibles ne sont pas couverts par le présent document.</p>
<p>L’Annexe A précise les exigences relatives aux essais et contrôles en production.</p>
<p>Le présent document exclut les autres dispositifs pour bouteilles de GPL qui ne font pas partie intégrante de la valve de bouteille dédiée à fermeture automatique.</p>
<p>Le présent document ne s’applique pas aux valves de bouteilles pour installations automobiles fixes, ni aux valves à tournant sphérique.</p>
<p>NOTE Pour les robinets de bouteilles de GPL à fermeture manuelle, voir l’ISO 15995. Pour les robinets de bouteilles pour gaz comprimés, dissous et autres gaz liquéfiés, voir l’ISO 10297, l’ISO 17871 ou l’ISO 17879.</p>
Reģistrācijas numurs (WIID)
81928
Darbības sfēra
<p>Le présent document spécifie les exigences de conception, les spécifications, les essais de type et les essais et contrôles en production des valves de bouteilles de GPL à fermeture automatique spécifiquement conçues pour être utilisées avec, et directement raccordées à, des bouteilles de GPL transportables et rechargeables.</p>
<p>Le présent document comprend également des exigences relatives aux équipements associés pour le service en phases gazeuse et liquide. Les disques de rupture et/ou les bouchons fusibles ne sont pas couverts par le présent document.</p>
<p>L’Annexe A précise les exigences relatives aux essais et contrôles en production.</p>
<p>Le présent document exclut les autres dispositifs pour bouteilles de GPL qui ne font pas partie intégrante de la valve de bouteille dédiée à fermeture automatique.</p>
<p>Le présent document ne s’applique pas aux valves de bouteilles pour installations automobiles fixes, ni aux valves à tournant sphérique.</p>
<p>NOTE Pour les robinets de bouteilles de GPL à fermeture manuelle, voir l’ISO 15995. Pour les robinets de bouteilles pour gaz comprimés, dissous et autres gaz liquéfiés, voir l’ISO 10297, l’ISO 17871 ou l’ISO 17879.</p>