Projekta Nr.ISO 29481-1:2025
Nosaukums<p class="MsoBodyText"><span lang="EN-GB">Le présent document prescrit les éléments suivants:</span></p> <p class="ListContinue1" style="mso-list: l0 level1 lfo1;"><!-- [if !supportLists]--><span lang="EN-GB" style="mso-fareast-font-family: Cambria; mso-bidi-font-family: Cambria;"><span style="mso-list: Ignore;">—<span style="font: 7.0pt 'Times New Roman';">     </span></span></span><!--[endif]--><span lang="EN-GB">la marche à suivre pour documenter un cas d’usage auquel sont associés un contexte métier et des exigences d’échange;</span></p> <p class="ListContinue1" style="mso-list: l0 level1 lfo1;"><!-- [if !supportLists]--><span lang="EN-GB" style="mso-fareast-font-family: Cambria; mso-bidi-font-family: Cambria;"><span style="mso-list: Ignore;">—<span style="font: 7.0pt 'Times New Roman';">     </span></span></span><!--[endif]--><span lang="EN-GB">une méthodologie pour identifier et spécifier les échanges d’informations requis à des moments déterminés du cycle de vie des actifs.</span></p> <p class="MsoBodyText"><span lang="EN-GB">Le présent document présente le protocole d’échange d’informations (IDM) en langage naturel afin de faciliter l’interopérabilité entre les applications logicielles durant toutes les phases du cycle de vie des actifs (aussi bien les bâtiments que les infrastructures). Il favorise la collaboration numérique entre les acteurs du contexte métier identifié et fournit une base pour un échange d’informations précis, fiable, reproductible et de haute qualité.</span></p> <p class="MsoBodyText"><span lang="EN-GB">Cette méthodologie de protocole d’échange d’informations (IDM) spécifiée dans le présent document peut être appliquée à tout événement déclencheur de la gestion de l’information afin d’identifier les détails des informations requises pour l’échange.</span></p>
Reģistrācijas numurs (WIID)88515
Darbības sfēra<p class="MsoBodyText"><span lang="EN-GB">Le présent document prescrit les éléments suivants:</span></p> <p class="ListContinue1" style="mso-list: l0 level1 lfo1;"><!-- [if !supportLists]--><span lang="EN-GB" style="mso-fareast-font-family: Cambria; mso-bidi-font-family: Cambria;"><span style="mso-list: Ignore;">—<span style="font: 7.0pt 'Times New Roman';">     </span></span></span><!--[endif]--><span lang="EN-GB">la marche à suivre pour documenter un cas d’usage auquel sont associés un contexte métier et des exigences d’échange;</span></p> <p class="ListContinue1" style="mso-list: l0 level1 lfo1;"><!-- [if !supportLists]--><span lang="EN-GB" style="mso-fareast-font-family: Cambria; mso-bidi-font-family: Cambria;"><span style="mso-list: Ignore;">—<span style="font: 7.0pt 'Times New Roman';">     </span></span></span><!--[endif]--><span lang="EN-GB">une méthodologie pour identifier et spécifier les échanges d’informations requis à des moments déterminés du cycle de vie des actifs.</span></p> <p class="MsoBodyText"><span lang="EN-GB">Le présent document présente le protocole d’échange d’informations (IDM) en langage naturel afin de faciliter l’interopérabilité entre les applications logicielles durant toutes les phases du cycle de vie des actifs (aussi bien les bâtiments que les infrastructures). Il favorise la collaboration numérique entre les acteurs du contexte métier identifié et fournit une base pour un échange d’informations précis, fiable, reproductible et de haute qualité.</span></p> <p class="MsoBodyText"><span lang="EN-GB">Cette méthodologie de protocole d’échange d’informations (IDM) spécifiée dans le présent document peut être appliquée à tout événement déclencheur de la gestion de l’information afin d’identifier les détails des informations requises pour l’échange.</span></p>
StatussStandarts spēkā
ICS grupa35.240.67