Reģistrācijas numurs (WIID)Projekta Nr.NosaukumsStatuss
68790ISO 20674-1:2019Information et documentation — Translittération des scripts utilisés en Thaïlande — Partie 1: Translittération du Akson-Thaï-NoïStandarts spēkā
5589ISO 1086:1991Information and documentation — Title leaves of booksStandarts spēkā
4162ISO 259-2:1994Information et documentation — Translittération des caractères hébreux en caractères latins — Partie 2: Translittération simplifiéeStandarts spēkā
4118ISO 233-2:1993Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiéeStandarts spēkā
29544ISO 11940-2:2007Information and documentation — Transliteration of Thai characters into Latin characters — Part 2: Simplified transcription of Thai languageStandarts spēkā
13750ISO 7154:1983Documentation — Bibliographic filing principlesStandarts spēkā
67723ISO 8:2019Information and documentation — Presentation and identification of periodicalsStandarts spēkā
11113ISO 5122:1979Documentation — Abstract sheets in serial publicationsStandarts spēkā
78143LVS ISO 24229:2024Informācija un dokumentācija. Rakstu valodas atveides sistēmu kodiStandarts spēkā
84561ISO 9:1995/Amd 1:2024Information and documentation — Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages — Amendment 1Standarts spēkā
Attēlo no 101. līdz 110. no pavisam 139 ieraksta(-iem).