ISO/TC 46
| Reģistrācijas numurs (WIID) | Projekta Nr. | Nosaukums | Statuss |
|---|---|---|---|
| 87131 | ISO 9984:2026 | Information et documentation — Translittération des caractères géorgiens en caractères latins | Standarts spēkā |
| 77915 | LVS ISO 24143:2024 | Informācija un dokumentācija. Informācijas pārvaldība. Koncepts un principi | Standarts spēkā |
| 68790 | ISO 20674-1:2019 | Information and documentation — Transliteration of scripts in use in Thailand — Part 1: Transliteration of Akson-Thai-Noi | Standarts spēkā |
| 89762 | ISO 15924:2022/Amd 1:2025 | Information and documentation — Codes for the representation of names of scripts — Amendment 1 | Standarts spēkā |
| 78514 | LVS ISO 233-3:2024 | Informācija un dokumentācija. Arābu rakstzīmju transliterācija latīņu rakstzīmēs. 3.daļa: Persiešu valoda. Transliterācija | Standarts spēkā |
| 3603 | ISO 18:1981 | Documentation — Sommaire des périodiques | Standarts spēkā |
| 78514 | ISO 233-3:2023 | Information and documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 3: Persian language — Transliteration | Standarts spēkā |
| 11113 | ISO 5122:1979 | Documentation — Abstract sheets in serial publications | Standarts spēkā |
| 12665 | ISO 6357:1985 | Documentation — Titres de dos des livres et autres publications | Standarts spēkā |
| 20574 | ISO 11940:1998 | Information et documentation — Translittération du thaï | Standarts spēkā |
Attēlo no 21. līdz 30. no pavisam 140 ieraksta(-iem).
