ISO/TC 154
| Reģistrācijas numurs (WIID) | Projekta Nr. | Nosaukums | Statuss |
|---|---|---|---|
| 19185 | ISO 11180:1993 | Postal addressing | Atcelts |
| 15903 | ISO 8601:1988 | Data elements and interchange formats — Information interchange — Representation of dates and times | Atcelts |
| 40555 | ISO/TS 17369:2005 | Données statistiques et échange de métadonnées (SDMX) | Atcelts |
| 28915 | ISO 9735-5:1999 | Échange de données informatisé pour l'administration, le commerce et le transport (EDIFACT) — Règles de syntaxe au niveau de l'application (Numéro de version de syntaxe: 4) — Partie 5: Règles de sécurité pour EDI par lots (authenticité, intégrité et non-répudiation de l'origine) | Atcelts |
| 14063 | ISO 7372:1986 | change de donnes dans le commerce Rpertoire d'lments de donnes commerciales | Atcelts |
| 39975 | ISO/TS 15000-4:2004 | Electronic business eXtensible Markup Language (ebXML) — Part 4: Registry services specification (ebRS) | Atcelts |
| 28916 | ISO 9735-6:1999 | Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Application level syntax rules (Syntax version number: 4) — Part 6: Secure authentication and acknowledgement message (message type - AUTACK) | Atcelts |
| 17593 | ISO 9735:1988/Amd 1:1992 | Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Application level syntax rules — Amendment 1 | Atcelts |
| 30035 | ISO 9735-7:1999 | Échange de données informatisé pour l'administration, le commerce et le transport (EDIFACT) — Règles de syntaxe au niveau de l'application (Numéro de version de syntaxe: 4) — Partie 7: Règles de sécurité pour le lot EDI (confidentialité) | Atcelts |
| 90257 | ISO/CD 19626-3 | Processes, data elements and documents in commerce, industry and administration — Trusted communication platform for electronic documents — Part 3: Blockchain-based implementation guideline | Izstrādē |
Attēlo no 71. līdz 80. no pavisam 148 ieraksta(-iem).
