ISO/TC 154
| Reģistrācijas numurs (WIID) | Projekta Nr. | Nosaukums | Statuss |
|---|---|---|---|
| 12770 | ISO 6422:1985 | Formule-cadre pour les documents commerciaux | Atcelts |
| 9722 | ISO 4031:1978 | Échange d'information — Représentation des différences d'heure légale | Atcelts |
| 28132 | ISO 9735-2:1998 | Échange de données informatisé pour l'administration, le commerce et le transport (EDIFACT) — Règles de syntaxe au niveau de l'application (numéro de version de syntaxe: 4) — Partie 2: Règles de syntaxe spécifiques à l'EDI par lots | Atcelts |
| 6782 | ISO 2015:1976 | Numbering of weeks | Atcelts |
| 39974 | ISO/TS 15000-3:2004 | Commerce électronique en langage de balisage extensible (ebXML) — Partie 3: Spécification du modèle d'information des registres (ebRIM) | Atcelts |
| 67937 | ISO 14533-3:2017 | Processus, éléments d'informations et documents dans le commerce, l'industrie et l'administration — Profils de signature à long terme — Partie 3: Profils de signature à long terme pour les signatures électroniques avancées PDF (PAdES) | Atcelts |
| 17593 | ISO 9735:1988/Amd 1:1992 | Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Application level syntax rules — Amendment 1 | Atcelts |
| 28915 | ISO 9735-5:1999 | Échange de données informatisé pour l'administration, le commerce et le transport (EDIFACT) — Règles de syntaxe au niveau de l'application (Numéro de version de syntaxe: 4) — Partie 5: Règles de sécurité pour EDI par lots (authenticité, intégrité et non-répudiation de l'origine) | Atcelts |
| 14063 | ISO 7372:1986 | change de donnes dans le commerce Rpertoire d'lments de donnes commerciales | Atcelts |
| 64756 | ISO 14533-1:2014 | Processes, data elements and documents in commerce, industry and administration — Long term signature profiles — Part 1: Long term signature profiles for CMS Advanced Electronic Signatures (CAdES) | Atcelts |
Attēlo no 81. līdz 90. no pavisam 150 ieraksta(-iem).
