ISO/TC 37/SC 2
Reģistrācijas numurs (WIID) | Projekta Nr. | Nosaukums | Statuss |
---|---|---|---|
34882 | ISO 22128:2008 | Produits et services en terminologie — Aperçu et orientation | Standarts spēkā |
50825 | ISO 23185:2009 | Assessment and benchmarking of terminological resources — General concepts, principles and requirements | Standarts spēkā |
43414 | ISO 10241-2:2012 | Terminoloģiskie ieraksti standartos. 2. daļa: Standartizētu terminoloģisku ierakstu pieņemšana | Standarts spēkā |
84965 | ISO 21636-1:2024 | Codage des langues — Identification et description des variétés de langues — Partie 1: Vocabulaire | Standarts spēkā |
36609 | ISO 1951:2007 | Vārdnīcu šķirkļu veidošana un atveidošana. Prasības, ieteikumi un informācija | Standarts spēkā |
84966 | ISO 21636-3:2024 | Codage des langues — Identification et description des variétés de langues — Partie 3: Exigences et recommandations pour la mise en œuvre | Standarts spēkā |
4767 | ISO 639-2:1998 | Kodi valodu nosaukumiem. 2.daļa: Alfa-3 kodi | Standarts spēkā |
72308 | ISO 12616-1:2021 | Terminology work in support of multilingual communication — Part 1: Fundamentals of translation-oriented terminography | Standarts spēkā |
26698 | ISO 15188:2001 | Lignes directrices pour la gestion de projets de normalisation terminologique | Standarts spēkā |
76448 | ISO/TR 21636-2:2023 | Identification et description des variétés de langues — Partie 2: Description | Standarts spēkā |
Attēlo no 1. līdz 10. no pavisam 50 ieraksta(-iem).