ISO/TC 46
| Reģistrācijas numurs (WIID) | Projekta Nr. | Nosaukums | Statuss |
|---|---|---|---|
| 72482 | ISO 3166-1:2020 | Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions — Partie 1: Codes de pays | Standarts spēkā |
| 72483 | ISO 3166-2:2020 | Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions — Partie 2: Code pour les subdivisions de pays | Standarts spēkā |
| 72484 | ISO 3166-3:2020 | Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions — Partie 3: Code pour les noms de pays antérieurement utilisés | Standarts spēkā |
| 77915 | ISO 24143:2022 | Information and documentation — Information Governance — Concept and principles | Standarts spēkā |
| 77915 | LVS ISO 24143:2024 | Informācija un dokumentācija. Informācijas pārvaldība. Koncepts un principi | Standarts spēkā |
| 78142 | ISO/NP 24228 | Information and documentation — Romanization of Cantonese | Izstrādē |
| 78143 | ISO 24229:2022 | Information et documentation — Codes pour les systèmes de conversion des langues écrites | Standarts spēkā |
| 78143 | LVS ISO 24229:2024 | Informācija un dokumentācija. Rakstu valodas atveides sistēmu kodi | Standarts spēkā |
| 78514 | ISO 233-3:2023 | Information and documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 3: Persian language — Transliteration | Standarts spēkā |
| 78514 | LVS ISO 233-3:2024 | Informācija un dokumentācija. Arābu rakstzīmju transliterācija latīņu rakstzīmēs. 3.daļa: Persiešu valoda. Transliterācija | Standarts spēkā |
Attēlo no 111. līdz 120. no pavisam 140 ieraksta(-iem).
